vendredi 15 février 2008

Crónicas parisinas LXXXI/ Rehenes/Hostages/Otages/Ostaggi

París, 15 Febrero 2008


Acabo de entrevistarme con un abogado que ha manejado varios asunto de nacionales de América (continente). Me pareció serio e incluso ha trabajado con el ex-Secretario General de Naciones Unidas, Javier Pérez de Cuéllar. Creo que por fin vamos a dar un paso serio y decisivo en la liberación de mis hijas, reincorporación a la diplomacia y el pago de daños y perjuicios correspondientes.



Como veo que Bush Prexel, el Indio Calderón y Nico el hungaro loco tienen una cultura general deplorable en materia de Derecho aqui les va la definición de Rehén/Hostage/otage/ostaggi del "Dizionario Giuridico Diplomatico" (Milano 2006) (como seguramente el italiano elemental también se les ha de atorar, me refiero al Diccionario Jurídico Diplomático (Milán 2006) :


Osttagi:
"Sono gli individui che uno Stato detiene in propio potere et restrittivi della loro libertá. L'inossevanza del solenne divieto da parte die una potenza constituisce "infrazione grave" punibile con el piu severe sanzioni: gli autori del fatto sono perseguibili personalmente come "criminali di guerra" e lo stato no puo in alcuna circunstanza autoesonerarsi o farsi esonerare della responsabilita internazionale nella quale e incorso (Convenzione di Ginevra art 147-148)


Ustedes diran y por que lo pongo en italiano. La razón es que en todas las bibliotecas parisinas que busqué, curiosamente no lo encontré en francés sino en esta excelente obra editada en Milán. Como seguramente Bush Prexel, el Indio Calderón y Nico el húngaro loco no entienden nada en italiano, ahi les va la traducción global del mensaje, para que les quede más claro):



Rehén:

Es el individuo que un Estado retiene en su poder y restringe su libertad. Esto es una "infracción muy grave" que debe ser penalizada con la más severa sanción y la autoridad responsable debe ser perseguida individualmente como "Criminal de Guerra" y el Estado no puede bajo ninguna circunstancia autoexonerarse o hacerse exonerar de la responsabilidad internacional en la cual ha incurrido (Convención de Ginebra art. 147-148)


Entonces ya lo saben y sobre aviso no hay engaño. A través de la historia hemos visto como varios criminales andan muy quitados de la pena chingando al prójimo hasta que les llega su hora. Yo les he insistido por todos los medios cual es la situación de mis hijas y mía propia y hasta el momento sólo hay oidos sordos de estos tres gûeyes. Ya veremos.


A ver si es cierto


El indio Calderón acaba de decir en su visita por USA a la Comunidad Mexicana en el Exterior: "Digan lo que tenemos que hacer, y lo hacemos". Bueno pues aqui le va lo que tiene que hacer en relación con mis hijas y mio:




Primer paso:

"Debe exigirle al corrupto de Sarkozy que respete la inmunidad diplomática de mis hijas y mia propia" en razón de la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas (1963). Convención firmada y rafificada tanto por el gobierno de México como el de Francia, con previa aprobación de las correspondientes Cámaras de Senadores y Diputados en ambos países. Asi de simple es lo que tiene que hacer. Pacta sum servanda (Cumplir con lo pactado). En caso contrario para que puta madres gastamos tanto en hacer constituciones, tratados, acuerdos, decretos, leyes y procesos electorales, codigo penal, civil etc etc si para lo único que van a servir es para pasarselos por los huevos!!!!!



Segundo paso:



Debe reincorporarnos cuanto antes a la Diplomacia Méxicana de Carrera a la cual pertenezco desde 1987. Y en la cual he hecho una trayectoria bastante brillante. Pagandome desde luego los salarios retenidos. Pues ademas de que no nos han defendido a mis hijas y a mí, los muy miserables tampoco me han pagado mi salario de Diplomático de Carrera.



Tercer paso:

Debe exigir que el gobierno corrupto de Sarkozy pague a mis hijas y a mi los correspondientes daños y perjuicios por estar 6 años de rehenes de Francia.



Bonus/malus


Relaciones horizontales Francia/Italia siglo XXI:



Carla Bruni: "J'ai tout de suite eu envie de l'epouser. Avec lui, rien de grave ne peut m'arriver. ("Inmediatamente tuve deseos de casarme con él. Con él nada malo me puede ocurrir").


......al mismo tiempo, el hungaro loco escribe a su ex esposa cecilia:



"Si tu reviens, j'annule tout". (Si regresas, anulo todo). Reportado en CNN, Nouvel Observateur, Paris Match. LOL



Si eso le hace a su nueva esposa, que chingaderas no les hara a los demás? Esto es lo que se dice tener etica de mierda.



En diplomacia, relación horizontal -no quiere decir lo que ustedes está pensando- se dice así de una relación diplomática entre dos países de más o menos el mismo perfil de desarrollo.

Aucun commentaire: